LESSON 4 – Talking about family – Part A

HABLA Y ENTIENDE EL INGLÉS EN SÓLO . . .

¡7 PASOS!

(Usa este dispositivo en caso no funcionen los grabadores de voz)

 

1. LISTEN

(Escucha el diálogo cuidadosamente. Puedes escucharlo tantas veces como desees. ¿Qué tanto pudiste entender?)

 

2. VOCABULARY

(Empieza con los “flashcards” o “fichas”. Escucha cada palabra u oración y asócialos con  las imágenes correspondientes. Luego escoge otros juegos para practicar.)

PRESIONAR AQUÍ

QUIZLET

3. LISTEN AND RECORD

(Escucha y repite al mismo tiempo. ¿Entiendes mejor el diálogo? Graba y compara tu pronunciación, acento y entonación).

M = Meg     D= David

SCRIPT - Complete

 

4. SPEAK AS “DAVID”

(Representa el papel de “David” y ¡diviértete hablando!!)

Script - You are David

YOU ARE DAVID

 

5. SPEAK AS “MEG”

(Representa el papel de “Meg” y ¡diviértete hablando!!)

Script - You are Meg

YOU ARE MEG

 

6. LISTEN AND SPEAK AS “DAVID”

(No mires el diálogo. Sólo ¡escucha y habla!)

YOU ARE DAVID

 

7. LISTEN AND SPEAK AS “MEG”

(No mires el diálogo. Sólo ¡escucha y habla!)

YOU ARE MEG

 

* A PRONUNCIATION GAME

¿Quieres mejorar tu pronunciación?

1. Presiona “Ctrl” + este enlace  AQUÍ   – Se abrirá el traductor de google en una nueva página.

2. Presiona el micrófono que verás en la parte inferior izquierda (inglés)

3. Escoge una oración y léela:

“Nice to talk to you”
“Who was that?”
“My brother Tom”
“Have you got a lot of brothers and sisters?”
“No, just one brother and one sister.”
“Do you see them a lot?”
“Tom and I are very close.”
“We often do things together.”
“I don’t see Candy very often”
“She lives in Scotland.”
“How about you, David?”
“I’m from a big family.”
“I’ve got five brothers and a sister.”
“That’s a lot of brothers!”

4. Regresa a la página del traductor de google. Si tu pronunciación ha sido correcta, aparecerá la oración escrita adecuadamente.

¿DESEAS CLASES EN VIVO PARA COMPLEMENTAR ESTA LECCIÓN?

PRESIONA EL BOTÓN DE ABAJO.

BOTON DE ACCION - INFORMES

Share this post